期刊导航
期刊开放获取
唐山市科学技术情报研究..
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从欠额补偿看《西厢记》中典故的英译
原文传递
导出
摘要
本文以《西厢记》许渊冲译本为例,探讨该剧作中典故的英译策略。通过研究发现,对于作品中直接引用的典故,许渊冲大都采用直译法;对于借用人物或者意象的典故,译者会将借用的专有名词译为普通名词;而对于改写的典故,则多采用释义法。
作者
唐绢
机构地区
湖南科技大学外国语学院
出处
《山西能源学院学报》
2022年第4期91-93,共3页
Journal of Shanxi Institute of Energy
关键词
《西厢记》
典故英译
欠额补偿
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
20
参考文献
2
共引文献
62
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
褚雅芸.
也谈典故翻译中的欠额补偿——兼与乐金声先生商榷[J]
.中国翻译,2000(4):64-67.
被引量:37
2
高圣兵,刘莺.
欠额翻译与超额翻译的辩证[J]
.外语教学,2007,28(5):79-83.
被引量:31
二级参考文献
20
1
赵红芝.
浅谈文化差异与超、欠额翻译[J]
.滁州学院学报,2001,3(1):23-25.
被引量:4
2
李河发.
文化差异造成翻译的欠额[J]
.宿州师专学报,2002,17(3):37-38.
被引量:1
3
徐丹.
文化融合中的语言翻译问题[J]
.中国翻译,1998(3):3-6.
被引量:168
4
朱耀先.
浅谈中西文化差异与翻译[J]
.中国翻译,1997(4):8-12.
被引量:139
5
孙迎春.
损失、补偿与“雅”字[J]
.中国翻译,1996(3):11-15.
被引量:21
6
褚雅芸.
也谈典故翻译中的欠额补偿——兼与乐金声先生商榷[J]
.中国翻译,2000(4):64-67.
被引量:37
7
付昌萍.
《翻译:理论、实践与教学法》评介[J]
.解放军外国语学院学报,2002,25(1):108-111.
被引量:5
8
徐珺.
文化内涵词——翻译中信息传递的障碍及其对策[J]
.解放军外国语学院学报,2001,24(2):77-81.
被引量:73
9
乐金声.欠额翻译与文化补偿[J].中国翻译,1999,(2):18-18.
10
栾晓虹.文化词语及其翻译.安徽广播电视大学学报,2000,(4).
共引文献
62
1
李莉.
从欠额翻译看《长恨歌》的典故翻译[J]
.科技经济市场,2006(1):7-8.
被引量:1
2
王海涛,付珊.
英语文学作品典故翻译中文化差异体现[J]
.飞天,2009(23):82-83.
3
余洛.
再论翻译的标准——忠实通顺[J]
.中国校外教育,2008(12):46-46.
4
袁斌业,陆勇.
异化和归化:两种相辅相成的翻译方法[J]
.百色学院学报,2002,16(5):48-50.
被引量:1
5
王杭.
超额翻译与欠额翻译的认知判定[J]
.佳木斯教育学院学报,2013(9):339-339.
6
夏永红.
英文人名非指称用法的特点及语用翻译[J]
.培训与研究(湖北教育学院学报),2005,22(3):40-42.
7
黄亚慧.
从《前赤壁赋》看汉语典故的英译[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2005,24(5):52-54.
被引量:4
8
刘洪泉.
英文人名非指称语用翻译[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2007,4(7):157-158.
9
高圣兵,刘莺.
欠额翻译与超额翻译的辩证[J]
.外语教学,2007,28(5):79-83.
被引量:31
10
江群,蔡玉辉.
《荒原》七个中译本中的宗教典故翻译[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2007,35(6):703-708.
被引量:4
1
李贝康,龙芸.
三美论视角下昆曲剧本《长生殿》典故英译对比研究[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2022(8):173-175.
2
李茜,邢蓉,凡吉祥.
功能对等视角下汉语成语典故的英译研究[J]
.世纪之星—交流版,2022(5):100-102.
3
邹钰娴.
译介学视角下《诗经》英译女性形象——以理雅各、许渊冲译本为例[J]
.美化生活,2023(5):117-119.
4
高晚晚.
知识翻译学视阈下中国科技典籍术语英译策略探究——以王宏英译版《梦溪笔谈》为例[J]
.现代英语,2022(22):55-58.
被引量:1
5
天津市教科院学报编辑部.
来稿须知[J]
.天津市教科院学报,2022,34(6).
6
郭野.
关联理论视角下汉语典故英译的翻译方法研究——以《长生殿》英译本中典故翻译方法为例[J]
.现代语言学,2023,11(1):218-222.
7
《中国运动医学杂志》编辑部.
本刊对期刊论文参考文献著录格式的要求[J]
.中国运动医学杂志,2022,41(10):766-766.
8
程文静,徐玉凤.
交际翻译理论视域下农业典籍英译策略探究——以《齐民要术概论》为例[J]
.现代语言学,2023,11(1):72-75.
9
贺福凌,吴思兰.
巴那语的分类词及其与量词的关联[J]
.南开语言学刊,2022(1):125-132.
10
王璐,陈芙,刘小林.
文言散文文体特征及英译策略探析——以《岳阳楼记》为例[J]
.汉字文化,2022(18):124-125.
山西能源学院学报
2022年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部