期刊文献+

人居与科学概念可能的组合 被引量:2

Possible Combinations of Concepts of Human Settlements and Science
原文传递
导出
摘要 中文里原本没有"人居"一词,人居是英文human settlement的中译。中文里的"科学"一词同样是个外来语,它源自日语对西语science一词的翻译。人居与科学两个概念成为中文后,含义发生了一些变化,导致中文人居科学的概念难以在国际学术界进行交流。本文从学科竞争角度,讨论人居与科学两个概念不同的理解,及其组合的多种可能,基于发展人居科学的目的,提出学术需要努力的方向,以期形成相对稳定的学术共同体。建议加强对广义人居的狭义科学研究,即对地表空间中与人类活动密切相关部分进行实证分析,区分基本空间需要和增补空间需要,通过各种政策工具和新技术手段,保障大众的基本空间需要,调节精英的增补空间需要,迎接生态文明和网络社会的到来。
作者 何兴华 He Xinghua
出处 《人类居住》 2020年第3期13-21,共9页 Human Settlements
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献17

共引文献233

同被引文献65

引证文献2

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部