摘要
非专业学习者在英语习得过程中,根深蒂固的汉语思维定势不可避免地干扰有限的英语思维。借助汉语的同时要有意识地区分这两种不同的语言体系在语音、词汇、句子、篇章、文化等方面的差异,避免中文式英语产生。体会英语的魅力。
It is inevitable that non-major English learners would be disturbed by Chinese thought pattern rooted in their mind. While relying on Chinese, those learners should distinguish the two language systems, such as the pronunciation, word formation, sentence and passage structure and culture. Have a true understanding of magic English.
出处
《六盘水师范高等专科学校学报》
2008年第4期53-54,共2页
Journal of Liupanshui Teachers College
关键词
汉语思维定势
英语习得
影响
Chinese thought pattern
non-major English learning
influence