摘要
翻译活动及人们对翻译理论的思考至今已有三千多年的历史。随着21世纪的到来,世界多样化加强,各国之间交流和合作更加的密切,翻译也受到了前所未有的重视。如今的翻译研究更是向着多维度、多视角的方向发展。语用学的理论也作为一个新的视角介入到了翻译研究之中。本文从语用视野下的翻译研究出发,探讨了几个重要的语用学理论翻译研究。
Translation activities and people's thoughts on translation theory has been the history of three thousand years. With the advent of the twenty-first Century, the diversity of the world and exchanges and cooperation between countries is more closely, translation has been hitherto unknown attention. The present translation studies is thinking of multiple dimensions, multiple view of direction. A pragmatic theory as a new perspective to the translation studies. In this paper, from the pragmatic perspective of translation studies, to discuss several important pragmatic theories to translation studies.
出处
《佳木斯教育学院学报》
2013年第8期380-381,共2页
Journal of Jiamusi Education Institute
关键词
语用翻译
翻译研究
语用学视角
pragmatic translation
translation
pragmatic perspective