期刊文献+

漫谈科技术语译名的标准化 被引量:6

On Standardization of Translated Technical Terms
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 论述科技术语译名标准化的重要性,同时指出译名的标准化不能搞一刀切,而是要根据语言使用的实际情况和辞书的特点灵活地、有创造性地进行译名的正名,并用大量实例进行论证。最后,介绍辞书在收录译名时要注意的一些事项。 This paper discusses the importance of the standardization of translated technical terms. Meantime, it argues that it is improper to impose the implementation of uniformity in all cases. On the contrary, the work should be done creatively and flexibly by virtue of actual linguistic usages and the characteristics of the dictionary. Examples are given to support it. At the end the paper introduces the methods in the lexicographic treatment of translated terms.
作者 夏立新
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2005年第3期28-30,36,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 科技术语 译名 标准化 词典学 英语 科技翻译 technical term translated term standardization lexicography
  • 相关文献

共引文献9

同被引文献39

引证文献6

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部