期刊文献+

进口药品说明书调查 被引量:4

Investigation on Specifications of Imported Drug
原文传递
导出
摘要 目的掌握进口药品说明书信息。方法对2003年6月~2006年3月我院门诊药房具备进口药品注册证号的说明书进行调查与分析。结果与结论部分进口药品说明书中存在暗示疗效、误导使用和中、英文标注不对应等问题;进口药品认证管理部门应认真审核进口药品相关报批资料;医疗机构应加强对进口药品相关资料的收集工作,认真对待进口药品说明书中存在的问题。 OBJECTIVE:To make out the difference between Chinese and English specifications of imported medicine .METHODS:To choose the specification with imported medicine registration(June, 2003-March,2006), then contrastively analyse the Chinese and English part .RESULTS: In the specification of some imported medicine, inconsistency exists between the Chinese part and English part. It' s serious for the problem on incompatibilities, contraindications and pharmacological properties.CONCLUSION :The manufacturers of imported medicine, approval and managing department and medicine useunits must resolve the problem of inconsistency in imported medicine's specifications together.
作者 邵寅 廖秋霞
出处 《中国药房》 CAS CSCD 北大核心 2007年第5期396-397,共2页 China Pharmacy
关键词 说明书 进口药品 不一致性 Specification Imported drug Inconsistency
  • 相关文献

参考文献3

共引文献13

同被引文献24

引证文献4

二级引证文献28

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部