摘要
山西晋语区活跃着一个句末助词"来",是兼表"过去时"与"已然态"的助词,且有成句作用。连用的句末助词"来嘅""来了"和"来来"分布在不同市县,其中"来了"和"来来"中的后一音节"了"和"来"应是"了也"的合音形式,"来嘅"的"嘅"应是"去也"的合音形式。这种连用形式应是近代汉语句末助词"来"和"去也""了也"功能叠加的结果。
Lai(来)in Shanxi(山西) dialect distributed widely,functioning as a particle for past tense,perfective aspect,and sentence completion as well.But in different counties,it appears in different forms,such as laigai(来嘅),laile(来了) and lailai(来来).Among which,le(了)and lai(来) of laile(来了) and lailai(来来) respectively are the fusion leye(了也),and gai(嘅) of laigai(来嘅) should be the fusion of quye(去也期 Both of them should be resulted from the functional overlapping of particles of lai(来) quye(去也) leye(了也)in modern Chinese.
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2011年第3期103-107,共5页
Studies in Language and Linguistics
基金
国家社会科学基金"晋方言语法史研究"(05BYY052)
关键词
晋语
事态助词
来
来了
来来
来嘅
Jin(晋) language
Aspect particle
Lai(来)
Laile(来了)
Lailai(来来)
Laigai(来嘅)