期刊导航
期刊开放获取
唐山市科学技术情报研究..
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
本科教学中如何开设典籍英译课程
被引量:
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
典籍英译是近年来翻译研究的一个热点,但这门学科在高等院校的英语专业本科教学中尚未普遍展开。在对外文化交流和宣传工作日益重要的今天,典籍英译人才颇为短缺,因此,培养合格的典籍英译人才应成为大专院校英语专业的着眼点之一。
作者
姜欣
机构地区
辽宁大学公共基础学院
出处
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
2013年第5期122-124,共3页
Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
基金
2012年度辽宁省社会科学规划基金项目(L12BWW002)
关键词
英语专业
本科教学
典籍英译
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
7
共引文献
74
同被引文献
20
引证文献
4
二级引证文献
5
参考文献
7
1
班荣学,梁婧.
从英译《道德经》看典籍翻译中的文化传真[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),2008,38(4):162-166.
被引量:22
2
汪榕培,李正栓.典籍英译研究[M].保定:河北大学出版社,2005.
3
老子.道德经[M].威利,译.北京:外语教学与研究出版社,1997.
4
许渊冲.道德经与神仙画[M].北京:五洲传播出版社,2006.
5
曹雪芹,高鄂.红楼梦[M].杨宪益,戴乃迭,译.北京:外文出版社.1995:22.
6
许渊冲.唐诗三百首[M].北京:高等教育出版社,2000.
7
许渊冲.唐宋词一百首[M].北京:中国对外翻译出版公司,香港:商务印书馆有限公司,1991..
二级参考文献
6
1
冯友兰 赵复三译.中国哲学简史[M].北京:新世界出版社,2004..
2
马祖毅 任荣珍.汉籍外译史[M].武汉:湖北教育出版社,2003.245.
3
陈鼓应.老子今注今译[M].北京:商务印书馆,2005.
4
司马迁.史记[M].长沙:岳麓书社,1996.
5
老子.道德经[M].威利,译.北京:外语教学与研究出版社,1997.
6
许渊冲.道德经与神仙画[M].北京:五洲传播出版社,2006.
共引文献
74
1
任虹.
典籍翻译中的文化问题例谈[J]
.魅力中国,2009,0(7):173-173.
被引量:1
2
张智中.
陶冶性灵存底物 新诗改罢自长吟——论许渊冲先生中国古典诗词英译的改译[J]
.外语教学,2005,26(4):69-76.
被引量:14
3
贺鸿莉.
古诗英译中的“形式对等”[J]
.湘南学院学报,2007,28(4):60-64.
被引量:1
4
蒋玉婷.
唐诗《静夜思》及其三种英译本的功能语篇分析[J]
.湖南农业大学学报(社会科学版),2007,8(5):87-89.
被引量:4
5
班荣学,梁婧.
从英译《道德经》看典籍翻译中的文化传真[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),2008,38(4):162-166.
被引量:22
6
王贺玲.
浅析《道德经》两个英译本之差异及原因——以《道德经》第四、第九章内容为例[J]
.读与写(教育教学刊),2009,6(7):51-52.
7
石立林,潘晓燕.
从能指和所指的角度看隐喻的符号学翻译[J]
.东莞理工学院学报,2009,16(4):85-90.
被引量:1
8
黄海翔.
论典籍中意识形态的翻译与文化功能对等——基于《孙子兵法》两个英译本的比较为基础的翻译批评研究[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2009,23(5):125-130.
被引量:3
9
张娟.
《道德经》首章中的以讹传讹——从“无”与“有”看译者的唯多数是从[J]
.西南农业大学学报(社会科学版),2010,8(1):155-157.
被引量:3
10
申玉革.
词牌英译中文化的失与补[J]
.邢台学院学报,2010,25(1):109-110.
同被引文献
20
1
王丹丹.
怎样建设完整的典籍英译教学体系[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2009,25(11):46-47.
被引量:5
2
韩子满.
典籍英译与专业翻译教学[J]
.解放军外国语学院学报,2012,35(2):76-80.
被引量:25
3
张瑞娥.
翻译能力构成体系的重新建构与教学启示——从成分分析到再范畴化[J]
.外语界,2012(3):51-58.
被引量:23
4
曹秀萍,肖家燕.
试论典籍英译人才的培养[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2013,14(4):56-60.
被引量:5
5
鲍晓英.
“中学西传”之译介模式研究——以寒山诗在美国的成功译介为例[J]
.外国语,2014,37(1):65-71.
被引量:118
6
陈莉.
回顾与反思:国内典籍英译十年研究(2002-2011)[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2014,27(3):132-135.
被引量:3
7
巴红斌,郜菊.
典籍英译对英语专业本科教学的意义[J]
.学园,2014,0(36):18-19.
被引量:1
8
仲伟合,赵军峰.
翻译本科专业教学质量国家标准要点解读[J]
.外语教学与研究,2015,47(2):289-296.
被引量:124
9
李燕.
中国文学外译的译介模式探析——以葛浩文译《狼图腾》为例[J]
.中国石油大学学报(社会科学版),2015,31(6):91-95.
被引量:10
10
吴丹.
典籍英译渗透式大学生跨文化交际能力培养策略[J]
.文教资料,2016(7):172-173.
被引量:1
引证文献
4
1
卢开砚.
“中国文化走出去”背景下的中国典籍英译教学初探——以翻译本科专业为例[J]
.校园英语,2019,0(51):24-24.
被引量:2
2
徐斌.
中华传统典籍英译在大学英语教学中的应用研究[J]
.文化创新比较研究,2019,3(35):81-83.
被引量:1
3
王晶晶.
英语专业本科典籍英译课程的最优译介内容选择[J]
.英语广场(学术研究),2024(11):108-112.
4
韩名利,陈德用.
中国典籍英译课程本科阶段人才培养教学目标——范畴化理论视角下的建构[J]
.劳动保障世界,2018(11X):44-44.
被引量:2
二级引证文献
5
1
郑春芬.
中国典籍英译教学的产出导向法研究[J]
.现代英语,2021(23):72-74.
2
卢开砚.
“中国文化走出去”背景下的中国典籍英译教学初探——以翻译本科专业为例[J]
.校园英语,2019,0(51):24-24.
被引量:2
3
徐斌.
中华传统典籍英译在大学英语教学中的应用研究[J]
.文化创新比较研究,2019,3(35):81-83.
被引量:1
4
陈辛欣,程前光,赵松,陈阳,姜海燕.
中医典籍英译教学浅谈[J]
.中国继续医学教育,2022,14(17):142-145.
5
赵彩霞.
中华文化素材在高中英语书面表达中的应用[J]
.文化创新比较研究,2022,6(9):155-158.
1
杨丹.
基于英汉对比的典籍英译研究——以《兰亭集序》为例[J]
.英语教师,2017,17(7):64-66.
被引量:3
2
王子贤,寇福臣,韩久全.
培养大学生批判性思维的必要性——关于英语专业本科教学的思考[J]
.北方文学(下),2012(2):185-185.
被引量:2
3
周学静.
如何提高初中生的英语口语能力[J]
.考试(教研版),2011(10):106-106.
被引量:1
4
王颜.
中学英语课堂教学与跨文化交际[J]
.课程教材教学研究(教育研究),2008,0(4):13-14.
被引量:1
5
王伊琳.
关于高职英语教学中融入思想政治教育的研究[J]
.校园英语,2016,0(31):62-62.
被引量:5
6
李鸿曜,卢佳梅.
在大学英语教学中文化导入的必要性[J]
.中国教育与社会科学,2009(5):81-82.
7
李锋.
我院举办对外文化交流月[J]
.戏曲艺术,2000,21(4):45-45.
8
韦琼花.
如何提高中学生的英语口语能力[J]
.中学课程辅导(教学研究),2010(23):47-48.
被引量:4
9
李娟,张新霞.
新时期大学推进文化传承创新的战略思考[J]
.石家庄学院学报,2012,14(5):119-121.
被引量:1
10
任耕田.
来华留学生管理工作初探[J]
.青年与社会(中外教育研究),2011(7):69-70.
被引量:2
沈阳师范大学学报(社会科学版)
2013年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部