摘要
在科技论文标题中,"综述"一词的出现频率极高。从CNKI和Elsevier两个数据库提取研究语料,探讨如何准确、恰当地英译科技论文用语"综述"将对提高该类论文标题的翻译提供一定的借鉴和指导意义。统计和分析表明,尽管英译"综述"可使用review,survey,summary,overview和synthesis等单词,但review是首选,且主要使用a review of和review of这两个语块,其他四个词的使用频率相对较小,且也主要使用"a+目标词+of语块"。
出处
《湖北科技学院学报》
2017年第2期41-45,共5页
Journal of Hubei University of Science and Technology
基金
四川省教育厅项目"大学英语翻译的跨文化意识培养研究"(16SB0162)的阶段性成果