摘要
在多民族国家人民中,普遍同时存在着“民族认同”和“国家认同”这两种认同心理。一般而言,民族认同意指不同民族成员对其所属群体的认可和赞同,而国家认同则指公民对其所属国家的认可和赞同。我国是由56个民族共同组成的多民族国家,中华民族是统称,56个民族是中华民族这一整体的有机组成部分。为了顺利实现“两个一百年”奋斗目标,把我国建设成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国,加强中华民族共同体建设、促进民族团结进步事业的健康发展至关重要。为此,有必要在思想认识上厘清、理顺民族认同、国家认同的关系,加强中华民族共同体意识建设,努力实现我国各民族民族认同和国家认同的有机统一。
The people of multi-ethnic countries usually have two kinds of psychology of identification:“ethnic identity”and“national identity”.Generally speaking,the former means the recognition and approval of the group belongingness with which the members of an ethnic group identify themselves,while the latter means the recognition and approval of the country to which the citizens belong.China is a multi-ethnic country composed of 56 ethnic groups who are the organic components of the Chinese nation.In order to successfully achieve the two centenary goals and to build China into a prosperous,strong,democratic,civilized,modernized,harmonious and beautiful socialist country,it is vital to strengthen the construction of the Chinese nation as a community of shared destiny and promote the healthy development of ethnic unity and progress.To this end,it is necessary to clarify the relationship between ethnic identity and national identity,enhance the awareness of the Chinese nation as a community of shared destiny,and strive to achieve the organic unity of ethnic identity and national identity for all ethnic groups in China.
作者
俞水香
娄淑华
YU Shui-xiang;LOU Shu-hua(School of Marxism,Jilin University,Changchun 130012,China;School of Marxism,Xinjiang Medical University,Urumqi 830011, China.)
出处
《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2020年第2期14-18,共5页
Journal of Yunnan Minzu University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基金
教育部人文社会科学研究一般项目“抵御宗教极端思想对新疆大学生思想政治教育的影响研究”(17YJ710100)阶段成果。
关键词
中华民族
56个民族
共同体
认同
统一性
Chinese nation
56 ethnic groups
community of shared destiny
identity
unity