摘要
文化强国不仅要关注文化产业的发展、文化设施及公共文化服务体系等硬实力建设,更要重视理想信念、价值观念及道德风尚等软实力的构建。中国特色社会主义文化主要包括中华优秀传统文化、革命文化和社会主义先进文化三大组成部分。三者虽各有自己的时代内涵,但并非完全并列关系,而是串联关系,是中华文化的母体与主线孕育和串连起了中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化。对中华优秀传统文化进行创造性转化和创新性发展,关键要在博大精深的中华优秀传统文化中找到最能体现其基本精神和鲜明标识的君子文化。要通过发掘阐释君子文化的丰富意蕴,进而激活其旺盛的生命力,使君子文化成为当代社会既有深厚传统底蕴,又饱含时代精神的文化旗帜,成为弘扬践行社会主义核心价值观、培育时代新人的重要精神资源。
Building a Culturally Strong Country should not only pay attention to the development of cultural industry,the construction of hard power such as cultural facilities and public cultural service system,but also devote much attention to the shaping of soft power such as ideals and beliefs,values and moral fashion.Socialist culture with Chinese characteristics mainly includes three major components:the fine traditional culture of Chinese nation,revolutionary culture and advanced socialist culture,which have their own connotation of the times,showing the relationship of inheritance and development.The key to the creative transformation and innovative development of the fine traditional culture of Chinese nation is to find a distinctive symbol that can best reflect its basic spirit,that is,Junzi culture.By exploring and explaining the rich connotation of Junzi culture,activating its vitality,Junzi culture can become the cultural banner of contemporary society,and become an important spiritual resource to carry forward and practice the core socialist values and cultivate new people of the times.
出处
《中原文化研究》
2022年第1期33-37,共5页
The Central Plains Culture Research
关键词
君子文化
中华优秀传统文化
文化强国
源头活水
Junzi culture
the fine traditional culture of Chinese nation
Building a Culturally Strong Country
traditional source