期刊导航
期刊开放获取
唐山市科学技术情报研究..
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
莫言作品在法国的译介及其启示
被引量:
4
The Translation and Introduction of MO Yan’s Works in France and Its Inspirations
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中国当代作家中,莫言被认为是作品被翻译最多、在国外影响最大的一位,据统计,其作品目前已被翻译成五十余种语言,共计两百多个外文译本。法国是译介莫言作品最多的国家,“自1988年向公众推出短篇小说《枯河》(La Rivière tarie)开始,法国就凭借其持续卓越的出版业绩遥遥领先其他国家”。
作者
刘云虹
LIU Yunhong
机构地区
南京大学外国语学院法语系
出处
《扬子江文学评论》
CSSCI
北大核心
2022年第5期53-58,共6页
Yangtze Jiang Literary Review
关键词
中国当代作家
莫言作品
译介
《枯河》
翻译
短篇小说
外文译本
法国
分类号
H32 [语言文字—法语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
7
共引文献
129
同被引文献
47
引证文献
4
二级引证文献
3
参考文献
7
1
许钧.
中外交流 文化互鉴——诺贝尔文学奖得主莫言与勒克莱齐奥的交往与对话[J]
.外语教学与研究,2018,50(1):126-132.
被引量:2
2
安妮·居里安,蒙田.
孩子,夸张与视觉——第七次“两仪文舍”讨论纪要[J]
.上海文学,2005(3):12-15.
被引量:5
3
莫言,刘琛.
把“高密东北乡”安放在世界文学的版图上--莫言先生文学访谈录[J]
.东岳论丛,2012,33(10):5-10.
被引量:26
4
刘云虹.
试论文学翻译的生成性[J]
.外语教学与研究,2017,49(4):608-618.
被引量:69
5
刘云虹.
翻译家的选择与坚守——杜特莱译介中国当代文学之路[J]
.中国翻译,2019,40(4):104-110.
被引量:22
6
刘云虹,杜特莱.
关于中国文学对外译介的对话[J]
.小说评论,2016(5):37-43.
被引量:13
7
杭零.
莫言在法国的翻译与接受[J]
.东方翻译,2012(6):9-13.
被引量:4
二级参考文献
8
1
杜特莱.
跟活生生的人喝着咖啡交流——答本刊主编韩石山问[J]
.山西文学,2005,0(10):4-8.
被引量:4
2
雅克.德里达,汪民安.
延异[J]
.外国文学,2000(1):69-84.
被引量:56
3
刘云虹.
翻译的挑战与批评的责任——中国文学对外译介语境下的翻译批评[J]
.中国外语,2014,11(5):88-95.
被引量:27
4
勒克莱齐奥,施雪莹(译),许钧(校).
相遇中国文学[J]
.文学评论,2016(1):5-7.
被引量:1
5
刘云虹,许钧.
异的考验——关于翻译伦理的对谈[J]
.外国语,2016,39(2):70-77.
被引量:67
6
刘云虹,许钧.
如何把握翻译的丰富性、复杂性与创造性?——关于翻译本质的对谈[J]
.中国外语,2016,13(1):95-100.
被引量:49
7
刘云虹,杜特莱.
关于中国文学对外译介的对话[J]
.小说评论,2016(5):37-43.
被引量:13
8
莫言,勒克莱齐奥,徐岱,李杭春(整理),许钧(审校).
文学是最好的教育[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2016,46(5):5-11.
被引量:6
共引文献
129
1
罗迪江.
从“来世生命”概念看翻译研究的生命认识论[J]
.译苑新谭,2021,2(1):80-87.
2
李翊菲.
认知识解视域下《天净沙·秋思》的英译对比分析[J]
.现代英语,2024(7):106-108.
3
汪莹,钟锦.
诗歌翻译中的译者中心论[J]
.思想与文化,2021(1):371-382.
4
罗迪江.
翻译研究的生命认识论探析[J]
.外国语言与文化,2021,5(2):136-144.
被引量:1
5
罗迪江.
翻译价值:中国文学外译的“无形之手”[J]
.翻译界,2021(2):14-27.
被引量:4
6
蓝红军,许钧.
关于翻译的实践品格——许钧教授译学思想访谈录[J]
.英语研究,2023(2):1-10.
被引量:3
7
刘云虹.
论翻译批评的历史性——以林纾“冤案事件”为中心[J]
.英语研究,2022(2):23-34.
被引量:3
8
沈杏培.
童眸里的世界:别有洞天的文学空间--论新时期儿童视角小说的独特价值[J]
.江苏社会科学,2009(1):167-172.
被引量:15
9
沈杏培.
论儿童视角小说的文体意义与文化意味[J]
.当代作家评论,2009(4):149-158.
被引量:13
10
綦亮.
从翻译到创作和评论都应多些文化自觉——“从莫言获奖看中国文学如何走出去”学术峰会述记[J]
.中国比较文学,2013(1):151-152.
被引量:5
同被引文献
47
1
王克非.
翻译研究拓展的基本取向[J]
.外国语,2021,44(2):69-74.
被引量:37
2
江宁康.
元小说:作者和文本的对话[J]
.外国文学评论,1994(3):5-12.
被引量:30
3
吴琼.
视觉性与视觉文化——视觉文化研究的谱系[J]
.文艺研究,2006(1):84-96.
被引量:162
4
高方,许钧.
现状、问题与建议—─关于中国文学走出去的思考[J]
.中国翻译,2010,31(6):5-9.
被引量:132
5
蔡新乐.
中华思想视角下的翻译理论初探——兼论西方“原型”翻译思想[J]
.中国翻译,2013,34(1):5-11.
被引量:13
6
杭零.
莫言在法国的翻译与接受[J]
.东方翻译,2012(6):9-13.
被引量:4
7
冯正斌,党争胜.
前景化语言翻译策略研究:以《废都》葛浩文英译本为例[J]
.外语教学,2019,40(1):84-89.
被引量:26
8
许钧.
关于新时期翻译与翻译问题的思考[J]
.中国翻译,2015,36(3):8-9.
被引量:47
9
许钧,莫言.
关于文学与文学翻译--莫言访谈录[J]
.外语教学与研究,2015,47(4):611-616.
被引量:29
10
张春柏.
如何讲述中国故事:全球化背景下中国文学的外译问题[J]
.外语教学理论与实践,2015(4):9-14.
被引量:36
引证文献
4
1
刘云虹.
中国文学外译研究的问题导向与比较视野[J]
.外语与外语教学,2023(4):40-48.
被引量:1
2
过婧,刘云虹.
间距与中国文学外译中的有效对话--以莫言小说在法国的译介为例[J]
.外语与外语教学,2023(4):69-76.
被引量:1
3
胡作友,代晨阳.
《文心雕龙》话语体系的英译--以施友忠英译本为例[J]
.沈阳工程学院学报(社会科学版),2024,20(2):8-16.
被引量:1
4
贺莎莎.
从政治化阐释到普世性解读:《酒国》英译中的海外中国文学形象研究[J]
.浙江海洋大学学报(人文科学版),2024,41(4):69-75.
二级引证文献
3
1
徐黎,李德俊.
典籍翻译批评话语的译释学路径[J]
.外语与外语教学,2024(1):102-110.
被引量:4
2
李芸昕.
关于中国乡土文学英译研究的几点思考——以《中国现当代小说乡土性英译研究》为例[J]
.外语与翻译,2024,31(2):32-36.
3
任艳,杭晨.
艺术手法转化:戏曲美学在中国电影中的延续[J]
.沈阳工程学院学报(社会科学版),2024,20(4):1-5.
1
李臻.
浅谈李治华本《红楼梦》人物姓名的翻译特点[J]
.花溪,2021(27):0262-0263.
2
孙冬.
携手战洪魔 热血谱春秋——惠金黄河河务局全力迎战郑州市特大暴雨纪实[J]
.黄河.黄土.黄种人,2021(25):49-51.
3
陈华文.
情真意切忆故人[J]
.检察风云,2022(17):88-89.
4
李曈.
高聚物防渗墙与简易混凝土防渗墙的比选[J]
.河南水利与南水北调,2022,51(5):39-40.
5
宋炳辉.
唤醒记忆、疗治创伤与生态重建--以阿来长篇小说《云中记》的叙事分析为中心[J]
.南方文坛,2022(5):25-31.
6
陈金清,贺念(整理),彭富春.
如何创建新的中国智慧——彭富春教授学术访谈[J]
.江汉论坛,2021(7):24-30.
7
陈嘉琨.
近三十年法国报刊对中国当代作家的接受、评价与阐释[J]
.扬子江文学评论,2022(5):59-65.
被引量:4
8
张丽秀.
残雪与维尔登的文学虚构与真实[J]
.广东开放大学学报,2022,31(4):74-79.
9
安慧强.
左权县城乡大水网工程建设任务规划探析[J]
.中国设备工程,2021(18):158-159.
10
Abdulmannan Rouhani,Hamidreza Azimzadeh,Ahad Sotoudeh,Judith Thomalsky,Hojat Emami.
Geochemical analysis of multi-element in archaeological soils from Tappe Rivi in Northeast Iran[J]
.Acta Geochimica,2022,41(1):132-146.
扬子江文学评论
2022年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部