期刊文献+

从尤金·奈达功能对等理论分析儿童文学汉译原则——以《小王子》中译为例

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 法国作家圣-埃克苏佩里的儿童文学著作《小王子》享誉世界,被翻译为多国语言,广受全世界儿童喜爱,其汉译版本也值得研究。本研究对比分析《小王子》三个不同汉译版本,以尤金·奈达功能对等的四个方面为理论基石,探讨中译本的差异与翻译策略,以及尤金·奈达功能对等理论的翻译标准为儿童文学翻译所提供的借鉴意义。同时也对日后儿童文学翻译提供借鉴思路,以期为蓬勃发展的儿童文学翻译实践提供建议。
作者 张桌雅
出处 《今古文创》 2023年第20期109-111,共3页
基金 2021年度湖南省教育厅科学研究项目“翻译传播学视角下微语言的语用价值实现路径研究”(项目编号:21C0130)。
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部