期刊文献+
共找到131篇文章
< 1 2 7 >
每页显示 20 50 100
第二届全国外语教材研究学术研讨会暨中外语言文化比较学会外语教材研究专业委员会成立大会(一号通知)
1
《外语教育研究前沿》 CSSCI 北大核心 2024年第1期93-93,共1页
为进一步推动中国特色高质量外语教材体系建设,提高外语教材质量,更好支撑外语教育创新发展,第二届全国外语教材研究学术研讨会暨中外语言文化比较学会外语教材研究专业委员会成立大会将于2024年12月20—22日举行。会议由北京外国语大... 为进一步推动中国特色高质量外语教材体系建设,提高外语教材质量,更好支撑外语教育创新发展,第二届全国外语教材研究学术研讨会暨中外语言文化比较学会外语教材研究专业委员会成立大会将于2024年12月20—22日举行。会议由北京外国语大学中国外语教材研究中心主办,由海南大学外国语学院和外语教学与研究出版社承办。本届会议主题为“外语教材研究:新理念、新方法、新形态”。 展开更多
关键词 中外语言文化 外语教材 北京外国语大学 海南大学 教材体系建设 外语教学与研究出版社 外语教育 学术研讨会
在线阅读 下载PDF
中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会年会暨第二届知识翻译学研究学术研讨会(1号通知)
2
《外文研究》 2024年第3期104-104,共1页
作为一种知识再生产、再传播活动,翻译在引进外来学术资源,构建中国自主的知识体系,推动中国文化国际传播,促进中外文明交流互鉴等方面发挥着至关重要的作用,亟需开展有规划、有组织的知识翻译学研究。鉴于此,中外语言文化比较学会知识... 作为一种知识再生产、再传播活动,翻译在引进外来学术资源,构建中国自主的知识体系,推动中国文化国际传播,促进中外文明交流互鉴等方面发挥着至关重要的作用,亟需开展有规划、有组织的知识翻译学研究。鉴于此,中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会、集美大学、《当代外语研究》编辑部拟定于2024年11月8-10日在厦门召开“中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会年会暨第二届知识翻译学研究学术研讨会”,本次会议由集美大学外国语学院承办,诚邀全国专家学者报名参会。 展开更多
关键词 翻译学研究 中外语言文化 集美大学 外语研究 学术资源 文化国际传播 文明交流互鉴 外国语学院
在线阅读 下载PDF
“一带一路”背景下中外语言融通的动机和策略 被引量:5
3
作者 安俊丽 《南通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第2期154-160,共7页
"一带一路"战略背景下,中国与沿线各国共同打造实现"五通三同"的共同体,语言融通在其中发挥强大的助推作用。目前,深厚的历史基础、新型的国际关系、巨大的经济潜力和现代化的教育技术为语言融通提供了必备条件。... "一带一路"战略背景下,中国与沿线各国共同打造实现"五通三同"的共同体,语言融通在其中发挥强大的助推作用。目前,深厚的历史基础、新型的国际关系、巨大的经济潜力和现代化的教育技术为语言融通提供了必备条件。政府应该在语言规划、语言教育和文化产业等多个层面积极作为,大力推动语言融合互通,助力"一带一路"战略实施。 展开更多
关键词 一带一路 语言融通 中外语言
在线阅读 下载PDF
中外语言交流合作与人类命运共同体构建 被引量:4
4
作者 李丹 《贵州省党校学报》 2021年第2期41-48,共8页
中外语言交流合作及其品牌项目孔子学院是中国与世界文化交流互鉴的产物,是中国成功融入全球化后文化上影响全球的人文篇章,在构建人类命运共同体的过程中发挥着独特作用。中外语言交流合作与人类命运共同体建设相契相合,是构建人类命... 中外语言交流合作及其品牌项目孔子学院是中国与世界文化交流互鉴的产物,是中国成功融入全球化后文化上影响全球的人文篇章,在构建人类命运共同体的过程中发挥着独特作用。中外语言交流合作与人类命运共同体建设相契相合,是构建人类命运共同体的重要实践,也是中国引领构建人类命运共同体的有效平台和生动载体,中外共建孔子学院为增进国际理解和夯实人类命运共同体搭建语言桥梁、消解文化隔阂、奠定人文基础。中外语言交流合作成为世界多元文明共同体、文化教育共同体、人文共同体链条中的重要一环,必将在人类命运共同体构建过程中展现更大作为。 展开更多
关键词 中外语言交流合作 人类命运共同体 孔子学院
在线阅读 下载PDF
论高校图书馆在中外语言文化交流中的优势与作用
5
作者 王科 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2006年第3期248-250,共3页
通过介绍英国文化委员会为了传播语言、弘扬本国文化在中国部分外语类高校图书馆设立英语资料中心,论述高校图书馆在中外语言文化交流中的优势和作用。英国文化委员会的做法,值得我国有关部门向世界各国传播、推广汉语时学习和借鉴。
关键词 中外语言文化 文化交流 高校图书馆 英语资料
在线阅读 下载PDF
基于微课平台建设的“中外语言学史”教学 被引量:1
6
作者 冯青青 《鸡西大学学报(综合版)》 2015年第11期11-13,4,共3页
"中外语言学史"课程是本科生所修的语言学课程之一,教学难度相对较大。微课平台能提供具有模块性、交互性和趣味性的教学,提高教学方式的灵活性。基于微课平台建设下的"中外语言学史"的课程教学,其教学效果将得到... "中外语言学史"课程是本科生所修的语言学课程之一,教学难度相对较大。微课平台能提供具有模块性、交互性和趣味性的教学,提高教学方式的灵活性。基于微课平台建设下的"中外语言学史"的课程教学,其教学效果将得到提升。 展开更多
关键词 微课 中外语言学史” 教学
在线阅读 下载PDF
《中外语言学史》精品资源共享课程的建设与思考 被引量:1
7
作者 张义 《郧阳师范高等专科学校学报》 2016年第1期122-126,共5页
精品资源共享课程是新形势下推进高等教育教学改革、构建终身教育体系和提高本科教学质量的又一新举措。本文以《中外语言学史》精品资源共享课程建设为例,针对现有共享课程建设中存在的问题,结合《中外语言学史》课程特点,介绍了我们... 精品资源共享课程是新形势下推进高等教育教学改革、构建终身教育体系和提高本科教学质量的又一新举措。本文以《中外语言学史》精品资源共享课程建设为例,针对现有共享课程建设中存在的问题,结合《中外语言学史》课程特点,介绍了我们在课程内容及功能建设中的一些做法,并进一步提出了课程建设过程中的一些思考和体会。 展开更多
关键词 精品资源共享课程 中外语言学史:经验与体会
在线阅读 下载PDF
中外语言体系建构下的跨文化交际能力提高路径
8
作者 方兰兰 《中外企业家》 2016年第10X期175-176,共2页
构建中外语言体系是我们向世界传递更完整的中国文化、向世界展示中国以及提高中国在世界上的影响力的重要路径之一。笔者以中外语言体系建构为背景,推动中华文化走向世界为出发点,探讨了跨文化交际能力的提高路径,对促进中外文化交流... 构建中外语言体系是我们向世界传递更完整的中国文化、向世界展示中国以及提高中国在世界上的影响力的重要路径之一。笔者以中外语言体系建构为背景,推动中华文化走向世界为出发点,探讨了跨文化交际能力的提高路径,对促进中外文化交流和国际友好关系的发展有一定的现实意义。 展开更多
关键词 中外语言体系 跨文化交际 路径
在线阅读 下载PDF
胜义纷披 掷地有声——《中外语言学史的对比与研究》读后 被引量:1
9
作者 李静 《湖州职业技术学院学报》 2008年第4期33-35,共3页
俞允海、潘国英两位先生的《中外语言学史的对比与研究》一书,是较早开拓中国语言学史与外国语言学史比较研究这一领域的成果,有筚路蓝缕之功。全书较为系统地介绍了希腊—罗马、印度、希伯来—阿拉伯、中国4个系统的语言学史,并比较了... 俞允海、潘国英两位先生的《中外语言学史的对比与研究》一书,是较早开拓中国语言学史与外国语言学史比较研究这一领域的成果,有筚路蓝缕之功。全书较为系统地介绍了希腊—罗马、印度、希伯来—阿拉伯、中国4个系统的语言学史,并比较了中西方语言学的异同。此书既是初学者入门的一盏指路明灯,也是语言学工作者从事研究的一本较好的参考书。 展开更多
关键词 中外语言学史的对比与研究》 语言学史 对比
在线阅读 下载PDF
试述海外潮语在中外语言文化交流中的历史地位 被引量:1
10
作者 刘晓娜 《广东蚕业》 2017年第6期39-40,共2页
文章对海外潮语与本地语言文化存在的差异进行了简单分析,阐述了在中外语言文化交流中海外潮语发挥的作用与影响力,并围绕海外潮语性质作用的形成进行研究与探讨,希望从中能够将华侨在中外语言文化交流中的历史地位反映出来,就理论层面... 文章对海外潮语与本地语言文化存在的差异进行了简单分析,阐述了在中外语言文化交流中海外潮语发挥的作用与影响力,并围绕海外潮语性质作用的形成进行研究与探讨,希望从中能够将华侨在中外语言文化交流中的历史地位反映出来,就理论层面上为推动我国对外文化交流的进步与发展提供一点支持。 展开更多
关键词 中外语言 文化交流 海外潮语 历史地位
在线阅读 下载PDF
第二届“文学与教育跨学科研究”学术研讨会暨(中国)中外语言文化比较学会文学教育研究专业委员会成立大会
11
《山东外语教学》 北大核心 2022年第5期20-20,共1页
文学与教育的关系是文学与教育两个研究领域均十分关注的话题。从教育成长小说的发生、发展到现代大学教育体制与文学的关系,再到文学的教育功能,乃至文学教育学建构的可能性问题的探索,文学与教育的交叉和融合一直以若隐若现的方式贯... 文学与教育的关系是文学与教育两个研究领域均十分关注的话题。从教育成长小说的发生、发展到现代大学教育体制与文学的关系,再到文学的教育功能,乃至文学教育学建构的可能性问题的探索,文学与教育的交叉和融合一直以若隐若现的方式贯穿于文学与教育学两个学科领域之中。为推动新时代中国哲学社会科学自主知识体系建构,探索文学跨学科研究的新路径、新范式、新体系,2022年11月11日至13日,《外国文学研究》编辑部与山东师范大学外国语学院将联合举办第二届“文学与教育跨学科研究”学术研讨会暨(中国)中外语言文化比较学会文学教育研究专业委员会成立大会,进一步推动文学跨学科研究走向深入,凸显当代学术的中国立场、中国眼光与中国话语。 展开更多
关键词 山东师范大学 现代大学教育 当代学术 中国话语 中国哲学社会科学 教育学 中外语言文化 《外国文学研究》
在线阅读 下载PDF
云南师范大学荣获教育部中外语言交流合作中心“汉语桥”二十周年突出贡献组织机构奖
12
作者 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2022年第2期F0002-F0002,共1页
2021年12月20日,由教育部中外语言交流合作中心主办的“汉语桥”举行20周年庆祝活动,此次活动以“汉语为桥,天下一家”为主题,旨在展示“汉语桥”项目实施20年来的丰硕成果。12月24日,官方平台发布“汉语桥”二十周年突出贡献选手、教... 2021年12月20日,由教育部中外语言交流合作中心主办的“汉语桥”举行20周年庆祝活动,此次活动以“汉语为桥,天下一家”为主题,旨在展示“汉语桥”项目实施20年来的丰硕成果。12月24日,官方平台发布“汉语桥”二十周年突出贡献选手、教师、组织机构获奖名单,云南师范大学荣获“‘汉语桥’二十周年突出贡献组织机构”奖。 展开更多
关键词 云南师范大学 汉语桥 庆祝活动 中外语言 天下一家 教育部 突出贡献 合作
在线阅读 下载PDF
名词化现象使用规律及其在中外语言学论文中的应用分析
13
作者 陈睿 《鄂州大学学报》 2020年第2期47-49,共3页
在现阶段,随着全球一体化发展的逐渐深入,英语在国际的交流中发挥着重要的作用,而在中外语言学论文的撰写中,英语使用十分广泛,而在英语的使用中往往会出现诸多的不合理,这对中外语言学的论文质量也造成了影响,特别是在摘要部分名词化... 在现阶段,随着全球一体化发展的逐渐深入,英语在国际的交流中发挥着重要的作用,而在中外语言学论文的撰写中,英语使用十分广泛,而在英语的使用中往往会出现诸多的不合理,这对中外语言学的论文质量也造成了影响,特别是在摘要部分名词化的现象运用中,对读者的阅读造成了诸多不利。文章就针对名词化现象使用规律及其在中外语言学论文中的应用进行分析,希望对名词化的现象正确运用提供帮助。 展开更多
关键词 名词化现象 使用规律 中外语言 学术论文
在线阅读 下载PDF
从中国风歌曲和西方民歌比较中外语言文化
14
作者 郎涛 《海外英语》 2017年第19期162-163,共2页
中国风歌曲和西方民歌都蕴含着悠久的历史文化,并且拥有自己独特的音乐创作特点,它们都是各自民族语言传播形式中的重要文化载体。该文通过两种歌曲的创作风格和表现手段进行分析,对中外语言文化的历史特点和表达形式进行比较,这将有利... 中国风歌曲和西方民歌都蕴含着悠久的历史文化,并且拥有自己独特的音乐创作特点,它们都是各自民族语言传播形式中的重要文化载体。该文通过两种歌曲的创作风格和表现手段进行分析,对中外语言文化的历史特点和表达形式进行比较,这将有利于语言文化的进一步融合交流与形式创新。 展开更多
关键词 中外语言文化 中国风歌曲 西方民歌 语言传播形式
在线阅读 下载PDF
第三届“文学与教育跨学科研究”学术研讨会暨(中国)中外语言文化比较学会文学教育研究专业委员会2023年年会综述
15
作者 刘宇婷 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2024年第1期171-173,共3页
2023年11月3日至5日,第三届“文学与教育跨学科研究”学术研讨会在杭州钱塘江畔成功举行。本次盛会由《外国文学研究》编辑部与(中国)中外语言文化比较学会文学教育研究专业委员会联合主办,浙江工商大学人文与传播学院承办。研讨会吸引... 2023年11月3日至5日,第三届“文学与教育跨学科研究”学术研讨会在杭州钱塘江畔成功举行。本次盛会由《外国文学研究》编辑部与(中国)中外语言文化比较学会文学教育研究专业委员会联合主办,浙江工商大学人文与传播学院承办。研讨会吸引了来自全国84所高校的近170名代表,汇聚了文学与教育领域的杰出学者、研究人员以及热情的学生。会议以“文学与教育跨学科研究”为总主题. 展开更多
关键词 浙江工商大学 年会综述 钱塘江畔 中外语言文化 《外国文学研究》 跨学科研究 学术研讨会 杰出学者
原文传递
地域文化对中外语言文学翻译实践的影响 被引量:1
16
作者 唐姬霞 《中学地理教学参考》 北大核心 2023年第6期I0001-I0001,共1页
地域文化是某一地区人们在长期生产生活实践中形成的价值观念和生活方式.文学作品作为作者成长经历、思想观念、行为习惯等的综合反映,与地域文化之间具有密切联系.中外语言文学翻译是中国与其他国家文化沟通的桥梁,要想提升翻译结果准... 地域文化是某一地区人们在长期生产生活实践中形成的价值观念和生活方式.文学作品作为作者成长经历、思想观念、行为习惯等的综合反映,与地域文化之间具有密切联系.中外语言文学翻译是中国与其他国家文化沟通的桥梁,要想提升翻译结果准确性与完整性,需要在选用恰当翻译策略的基础上,结合当地地域文化.有学者在《中国出版》期刊2020年第21期《品书录》栏目下,深入讨论京味小说地域文化元素对翻译实践的影响.京味小说作为极具地域特色的文学作品,在对其翻译过程中需要充分重视京味小说的乡土味、市井味与传统味,采取恰当的翻译策略,从而在保留文学作品意蕴的基础上推动文化传播.结合文章观点与中外语言文学翻译实例,本文就地域文化对中外语言文学翻译实践的影响展开探讨. 展开更多
关键词 翻译实践 京味小说 地域文化 翻译策略 中外语言 文学作品 文章观点 文学翻译
在线阅读 下载PDF
全球化背景下中外戏剧语言的交融现象 被引量:1
17
作者 乔金果 《哈尔滨师范大学社会科学学报》 2016年第6期108-110,共3页
中外戏剧语言的交流、融合是全球化背景之下文化交流、融合、互通的突出现象之一。语言层面的交融深化,则又反过来进一步推动了中外戏剧文化的相互学习与借鉴。然而,由于意识形态、文化传统以及认知思维方式等方面的差异性,加之全球化... 中外戏剧语言的交流、融合是全球化背景之下文化交流、融合、互通的突出现象之一。语言层面的交融深化,则又反过来进一步推动了中外戏剧文化的相互学习与借鉴。然而,由于意识形态、文化传统以及认知思维方式等方面的差异性,加之全球化所引发的世界范围内的文化嬗变,又在一定程度上制约中外戏剧语言的协调交融。只有着力调整戏剧语言交流的导向与方式,从语意、语境、语感等细节层面进行改良,方能实现中外戏剧的互动共进。 展开更多
关键词 全球化 中外戏剧语言 交融
在线阅读 下载PDF
“中外语言文化比较学会翻译文化研究会”成立大会暨首届全国翻译文化研讨会会议综述 被引量:1
18
作者 高淑贤 杜兰兰 枣彬吉 《东方翻译》 2020年第1期93-95,F0003,共4页
2019年12月16日,"中外语言文化比较学会翻译文化研究会"成立大会暨首届全国翻译文化研讨会在浙江大学隆重召开。此次大会由中外语言文化比较学会翻译文化研究会和浙江大学中华译学馆共同主办,来自全国40余所高校的100多位代... 2019年12月16日,"中外语言文化比较学会翻译文化研究会"成立大会暨首届全国翻译文化研讨会在浙江大学隆重召开。此次大会由中外语言文化比较学会翻译文化研究会和浙江大学中华译学馆共同主办,来自全国40余所高校的100多位代表参会。浙江大学校领导和翻译学领域30多位知名专家学者莅临大会,就翻译文化现象及其影响进行了深入探讨。 展开更多
关键词 文化研讨会 中外语言文化 文化研究会 翻译学 浙江大学 会议综述 学会
原文传递
中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会成立大会暨首届知识翻译学学术年会会议通知
19
《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2023年第4期108-108,共1页
上海交通大学外国语学院受中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会的委托,联合《当代外语研究》《外语电化教学》《上海翻译》《中国翻译》等学刊于2023年10月27日—29日召开“中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会成立大会暨... 上海交通大学外国语学院受中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会的委托,联合《当代外语研究》《外语电化教学》《上海翻译》《中国翻译》等学刊于2023年10月27日—29日召开“中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会成立大会暨首届知识翻译学学术年会”。会议期间将选举产生第一届理事会,诚邀全国专家学者莅临指导,见证知识翻译学学术共同体的形成。 展开更多
关键词 《中国翻译》 中外语言文化 《外语电化教学》 《上海翻译》 上海交通大学 翻译学 学术共同体 外语研究
原文传递
中外语言文化比较学会翻译文化研究会首届理事会学术研讨会暨中国比较文学学会翻译研究会2020年年会在上海举行
20
《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2020年第6期905-905,共1页
2020年10月25日,中外语言文化比较学会翻译文化研究会首届理事会学术研讨会暨中国比较文学学会翻译研究会2020年年会在上海外国语大学同时进行,中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业研究生教指委主任黄友义、上海外国语大学副校长查明... 2020年10月25日,中外语言文化比较学会翻译文化研究会首届理事会学术研讨会暨中国比较文学学会翻译研究会2020年年会在上海外国语大学同时进行,中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业研究生教指委主任黄友义、上海外国语大学副校长查明建等五十多位来自全国各高校的学者出席。会议以线上线下结合方式进行。 展开更多
关键词 上海外国语大学 中外语言文化 中国比较文学 中国翻译协会 首届理事会 文化研究会 副校长 教指委
原文传递
上一页 1 2 7 下一页 到第
使用帮助 返回顶部