期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
新时代“习式话语”的构建与推广——以解码/编码理论为视角
1
作者 韩文超 《中共成都市委党校学报》 2023年第1期99-108,112,共11页
党的十八大以来,习近平总书记多次提出寓意深远、发人深省的金句。这些“习式话语”在人民群众中形成了独特的共鸣效应与感召力。文章依据解码/编码理论,探讨“习式话语”的构建逻辑。党和人民关系的内在一致性提供了“习式话语”的建... 党的十八大以来,习近平总书记多次提出寓意深远、发人深省的金句。这些“习式话语”在人民群众中形成了独特的共鸣效应与感召力。文章依据解码/编码理论,探讨“习式话语”的构建逻辑。党和人民关系的内在一致性提供了“习式话语”的建构基础,党的叙事话语体系则提供了一套相对固定且连续的编码规则,并通过程式化方式实现党的领袖与人民群众的规则共享,使“习式话语”能够被人民群众领会、学习与实践。党建工作者进一步推广“习式话语”不仅需要抓住有利时机,丰富本地实践,还需要调动社会媒体与新媒体发挥积极作用。 展开更多
关键词 习式话语 编码与解码理论 叙事话语 人民群众
在线阅读 下载PDF
“编码与解码”理论视域下的受众传播分析——以《你好,李焕英》为例
2
作者 刘鲁红 《新闻文化建设》 2021年第10期32-33,共2页
进入后疫情时代,各大影院监管放缓及票价上升,《你好,李焕英》因其感情真挚、不落俗套、充满强烈的时代感等因素而饱受关注和好评,上映10天票房就超过40亿元,无疑成为2021年贺岁档的最大黑马。本文通过当代文化研究之父、英国社会学教... 进入后疫情时代,各大影院监管放缓及票价上升,《你好,李焕英》因其感情真挚、不落俗套、充满强烈的时代感等因素而饱受关注和好评,上映10天票房就超过40亿元,无疑成为2021年贺岁档的最大黑马。本文通过当代文化研究之父、英国社会学教授、文化理论家、媒体理论家斯图亚特·霍尔的"编码与解码"理论,分析在导演尽善尽美的编码下,受众在《你好,李焕英》中所展现的主导、协商、对抗三种解码方式,从而探究电影的成功之处,为影视行业注入源源不断的创新活力。 展开更多
关键词 《你好 李焕英》 编码与解码理论 受众传播
在线阅读 下载PDF
网络韩流粉丝文化传播中的编码决策与解码立场研究——以典型网络用语为例 被引量:4
3
作者 胡嘉琦 《科技传播》 2018年第4期127-130,共4页
随着互联网和社交媒体的普及,网络粉丝文化日益兴盛起来。近年来,韩流偶像、综艺和偶像剧等在我国掀起"韩流"狂潮,韩流粉丝圈也已成为我国网络粉丝文化中最具代表性和争议性的群体之一,其独特而流行的网络用语具有显著的研究... 随着互联网和社交媒体的普及,网络粉丝文化日益兴盛起来。近年来,韩流偶像、综艺和偶像剧等在我国掀起"韩流"狂潮,韩流粉丝圈也已成为我国网络粉丝文化中最具代表性和争议性的群体之一,其独特而流行的网络用语具有显著的研究价值。文章运用霍尔的编码与解码理论,选取其中典型的网络高频用语进行内容分析,试图从新的理论视角解析我国网络粉丝文化。 展开更多
关键词 编码与解码理论 网络粉丝文化 韩流粉丝 网络用语
在线阅读 下载PDF
解读印度电影的跨文化传播策略——以《小萝莉的猴神大叔》为例 被引量:5
4
作者 武采雯 《新闻研究导刊》 2018年第6期114-115,共2页
近年来,"宝莱坞走向全球",印度电影在海外市场实现口碑和票房的双赢,是跨文化传播的一个杰出代表。本文以《小萝莉的猴神大叔》为例,试图从传播主体、传播内容、受众三个角度,运用编码与解码理论,对印度电影跨文化传播的策略... 近年来,"宝莱坞走向全球",印度电影在海外市场实现口碑和票房的双赢,是跨文化传播的一个杰出代表。本文以《小萝莉的猴神大叔》为例,试图从传播主体、传播内容、受众三个角度,运用编码与解码理论,对印度电影跨文化传播的策略进行解读和思考。 展开更多
关键词 印度电影 跨文化传播 编码与解码理论
在线阅读 下载PDF
新媒体语境下主持人即兴口语的时代特点
5
作者 高杉 《记者摇篮》 2022年第2期41-42,共2页
随着新媒体的快速发展,媒体传播方式和受众的接收习惯也随之改变。即兴口语,作为主持人的常用工具,也在新媒体时代呈现出新的特征。本文从斯图亚特·霍尔"编码与解码"理论出发,从制码、编码、解码三个视角出发,概括现阶... 随着新媒体的快速发展,媒体传播方式和受众的接收习惯也随之改变。即兴口语,作为主持人的常用工具,也在新媒体时代呈现出新的特征。本文从斯图亚特·霍尔"编码与解码"理论出发,从制码、编码、解码三个视角出发,概括现阶段主持人即兴口语的特点。在制码阶段,主持人的即兴口语讲究"适时、适意、适情、适景"。在编码阶段,新兴媒体的发展和崛起要求主持人的即兴口语表达要尽可能简练,即在最短的时间内传递更多有价值的信息;尽可能生动,即动用丰富的副语言;尽可能接地气,即使语言达到"高雅与通俗的最佳结合点"。在解码阶段,受众的认知水平和知识背景将限制主持人的即兴口语传播。而主持人的任务是尽可能消减传播过程中的"噪音",通过语言的极度艺术性打破与受众之间的认知鸿沟。本文的最后,基于新媒体语境对主持人的发展提出了新的展望。 展开更多
关键词 新媒体语境 即兴口语 时代特点 新要求 编码与解码理论
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部