期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
西部民族地区高校大学英语教学改革的实践与思考——以吉首大学为例
1
作者 张茂豪 刘泽海 《民族论坛》 2010年第1期49-51,共3页
本文以吉首大学为例,系统总结了近年来西部民族地区大学英语教学改革情况,并提出了进一步深化改革、科学发展的新思路。
关键词 西部民族地区 大学英语 教学改革
在线阅读 下载PDF
多媒体辅助外语教学与过渡语僵化 被引量:2
2
作者 胡罡 盛凡 《经济与社会发展》 2007年第11期226-229,共4页
引入多媒体技术是外语教学中的一个重大突破。多媒体辅助外语教学具有许多的优势,但它仍然会引起过渡语僵化现象。文章对这一情况进行了探讨,分析了过渡语僵化发生的原因,提出了解决措施。
关键词 多媒体 外语教学 过渡语僵化
在线阅读 下载PDF
英语教学信息化面临的障碍及对策 被引量:4
3
作者 王海燕 《当代教育论坛(学科教育研究)》 2006年第9期118-119,共2页
关键词 教学信息化 英语教学 障碍性因素 对策 师生关系 教学模式 高校
在线阅读 下载PDF
新要求下大学英语教师角色的转变
4
作者 李相群 孙琳 《民族论坛》 2006年第2期56-57,共2页
大学英语教学正在进行深刻的改革与创新,使传统的教学模式及传统教学中的教师角色面临新机遇和巨大的挑战。此次改革将多媒体教学模式引进大学英语教学,推行以学生为中心的自主式、个性化的教学方法。教学模式与教学方法的转变促使传统... 大学英语教学正在进行深刻的改革与创新,使传统的教学模式及传统教学中的教师角色面临新机遇和巨大的挑战。此次改革将多媒体教学模式引进大学英语教学,推行以学生为中心的自主式、个性化的教学方法。教学模式与教学方法的转变促使传统教学过程中的教师角色发生了转变,教师由传统教学中知识的灌输者转变成了学生学习过程中的帮助者、促进者。教师只有尽快地实现角色转变才能确保教学改革的成功,取得良好的教学效果。 展开更多
关键词 大学英语教学改革 个性化教学方法 教师角色转变
在线阅读 下载PDF
哈代“威塞克斯小说”中的写景艺术 被引量:2
5
作者 符蓉 《文教资料》 2008年第20期25-26,共2页
哈代在"威塞克斯小说"中对自然景物描写风格独特,巧妙运用了象征、隐喻、绘画艺术的表现手法,服务于小说主题的展开和人物性格的刻画,使作品具有强烈的感染力和独特的艺术魅力,形成了其小说伟大的艺术成就.
关键词 哈代 "威塞克斯"小说 象征 隐喻 绘画艺术
在线阅读 下载PDF
浅议第二课堂与民族地区体验式英语学习 被引量:2
6
作者 王海燕 张茂豪 《当代教育论坛(学科教育研究)》 2009年第10期104-105,共2页
英语第二课堂对体验式英语学习有着重要意义,是提高学生英语综合应用能力的有效途径。本研究从体验式学习出发,根据民族地区非英语专业大学生英语自主学习情况调查结果及学生英语课外小组活动个人总结的归纳分析,结合民族地区大学英语... 英语第二课堂对体验式英语学习有着重要意义,是提高学生英语综合应用能力的有效途径。本研究从体验式学习出发,根据民族地区非英语专业大学生英语自主学习情况调查结果及学生英语课外小组活动个人总结的归纳分析,结合民族地区大学英语的教学实践,探讨英语第二课堂在立体化体验式英语学习情境中存在的问题和解决方法。 展开更多
关键词 民族地区 体验式学习情景 英语第二课堂 英语综合应用能力
在线阅读 下载PDF
少数民族地区非英语专业学生自主学习现状的调查及可行性分析
7
作者 彭晓兰 彭先成 《Sino-US English Teaching》 2004年第11期54-60,共7页
20世纪80年代以来,随着元认知策略的兴起,自主学习开始受到广大教育者的关注,并被认为是教育的最终目标。伴随当前教育体制的改革,招生数量猛增,传统的教学模式已不能适应时代的要求,采用自主学习的学习模式成了大势所趋。作为一... 20世纪80年代以来,随着元认知策略的兴起,自主学习开始受到广大教育者的关注,并被认为是教育的最终目标。伴随当前教育体制的改革,招生数量猛增,传统的教学模式已不能适应时代的要求,采用自主学习的学习模式成了大势所趋。作为一所位于少数民族地区的综合性大学,学生自主学习的现状如何?实施自主学习模式是否可行?本文将封此做出调查及可行性分析,以期能对少数民族地区的大学英语教学有所启发,并探索出有自己特色的自主学习模式。 展开更多
关键词 少数民族地区 自主学习 现状调查 可行性分析
在线阅读 下载PDF
电影翻译中文化意象的归化与异化 被引量:6
8
作者 张瑞 《徐特立研究(长沙师范专科学校学报)》 2008年第2期77-80,共4页
电影翻译既是介绍异域文化的一种简洁直观的手段,又是传播本国本民族文化的一个重要途径。翻译时应充分认识语言文化的差异,正确把握观众的接受能力,对影片中的文化意象作恰如其分的归化和异化,从而翻译出既与原编剧有着心灵上的契... 电影翻译既是介绍异域文化的一种简洁直观的手段,又是传播本国本民族文化的一个重要途径。翻译时应充分认识语言文化的差异,正确把握观众的接受能力,对影片中的文化意象作恰如其分的归化和异化,从而翻译出既与原编剧有着心灵上的契合、又易于被译语观众接受的好译文,生动地再现影片丰富的文化意象内涵。 展开更多
关键词 电影翻译 文化意象 归化 异化
在线阅读 下载PDF
“介词+关系代词”引导定语从句及其搭配原则
9
作者 杨爱珍 《科技信息》 2010年第12期I0162-I0162,共1页
"介词+关系代词"引导的定语从句是英语语法中的一个的难点。本文针对这一难点,把"介词"和"关系代词"的选择及搭配原则归结为介词和先行词的习惯性搭配、固定搭配以及先行词"指人"和"指物&... "介词+关系代词"引导的定语从句是英语语法中的一个的难点。本文针对这一难点,把"介词"和"关系代词"的选择及搭配原则归结为介词和先行词的习惯性搭配、固定搭配以及先行词"指人"和"指物"应选择不同的关系代词等,同时探讨了介词及关系代词的一些特殊用法,帮助学生在定语从句学习中正确选择和运用介词及关系代词。 展开更多
关键词 介词 关系代词 定语从句 搭配原则
在线阅读 下载PDF
汉英中介语的母语痕迹
10
作者 刘敏 《中国教师》 2007年第S2期113-,37,共2页
中介语是二语学习者在学习过程中所产生的一种可视的、高度结构化的语言输出现象。中介语的形成离不开母语的迁移作用。由于受到母语的迁移作用,中介语中留下许多的母语痕迹。本文以汉语为出发点,辅以一定材料,着重分析中国英语学习者... 中介语是二语学习者在学习过程中所产生的一种可视的、高度结构化的语言输出现象。中介语的形成离不开母语的迁移作用。由于受到母语的迁移作用,中介语中留下许多的母语痕迹。本文以汉语为出发点,辅以一定材料,着重分析中国英语学习者在诸多方面由于负迁移留下的汉语痕迹。 展开更多
关键词 汉英中介语 差异 负迁移 母语痕迹
原文传递
瞬间的极致——再读凯特·肖邦的《一小时的故事》 被引量:2
11
作者 刘敏 张瑞 《小说评论》 CSSCI 北大核心 2010年第S1期170-173,共4页
前言《一小时的故事》(The Story of an Hour)是美国著名的女权主义文学创作先驱凯特·肖邦重要的短篇小说之一。小说写于1894年。
关键词 凯特·肖邦 女性主义思想 作品主题 叙事形式 女权主义 意识形态 故事 女性主义叙事学 叙事结构 女性作家
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部